チラシの裏の豆知識:「手斧」は「ちょうな」とも「ておの」とも読む

 

 

はてな村」がどうしたこうした、ああだのこうだのという記事やら漫画やらがよくあって、その度に「手斧」という言葉が頻出する。

私はこれを何の疑いもなく「ておの」と読んでいた。

「ておの」が飛び交ったり、時には顔面を直撃する物騒な集落が「はてな村」なのだ!と理解していた。

 

 

なので、たまたま「ちょうな」という読み方もあるらしいと知って、やや焦った。

 

 

しかし、調べてみたら「ちょうな」でも「ておの」でもどちらでもよくて、元来は「ておの」だという。

焦って損した。それだけ。

みんなはどっちで読んでいるんだい?教えてくれよ!


別の記事へジャンプ(ランダム)